-
1 rin in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln
ugs.(rin [rein] in die Kartoffeln, raus aus den [aus die] Kartoffeln)(mal lautet die Anordnung so, dann genau umgekehrt; bald so, bald so)то так, та эдак; то туда, то обратно ( о следующих друг за другом противоречивых распоряжениях)Eine erneute Reform der 630-Mark-Jobs, wie sie von Grünen sowie Bundeswirtschaftsminister Werner Müller (parteilos) gefordert wird, lehnte sie ab. Dies wäre eine Politik nach dem Muster "Rein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln". (BZ. 2001)
Wem nützt das pommersche Bewegungsspiel "Rin in die Kartoffeln, raus aus die Kartoffeln"? (BZ. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > rin in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln
-
2 'rin
-
3 rin
rin н.-нем. см. 'rein, herein, hineinrin in die Kartoffeln, 'raus aus den Kartoffeln разг. слу́шай мо́ю кома́нду... отста́вить! (солда́тское выраже́ние, высме́ивающее противоречи́вые прика́зы) -
4 rin
террит. вариант herein, hinein: Rin in die gute Stube! Входите! Rin ins Vergnügen! Давай!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > rin
-
5 rin
н.-нем.rin in die Kartoffeln, 'raus aus den Kartoffeln ≈ разг. слушай мою команду... отставить! (солдатское выражение, высмеивающее противоречивые приказы) -
6 die Nässe
- {dampness} sự ẩm ướt - {moistness} tình trạng ẩm ướt, tình trạng ướt lấp nhấp - {moisture} hơi ẩm, nước ẩm đọng lại, nước ẩm rịn ra - {sloppiness} sự lõng bõng, sự ướt át bẩn thỉu, tính chất tuỳ tiện, tính luộm thuộm, tính chất uỷ mị, tình cảm uỷ mị - {wet} mưa, trời mưa, ngụm nước nhấp giọng, cốc rượu, người phn đối sự cấm rượu - {wetness} tình trạng ướt = vor Nässe schützend {dampproof}+ -
7 die Feuchtigkeit
- {damp} sự ẩm ướt, không khí ẩm thấp, khi mỏ, sự nản chí, sự ngã lòng, sự nản lòng, sự chán nản, rượu, đồ uống có chất rượu, sự uống rượu - {dampness} - {humidity} độ ẩm - {moistness} tình trạng ẩm ướt, tình trạng ướt lấp nhấp - {moisture} hơi ẩm, nước ẩm đọng lại, nước ẩm rịn ra - {wet} mưa, trời mưa, ngụm nước nhấp giọng, cốc rượu, người phn đối sự cấm rượu - {wetness} tình trạng ướt -
8 Lektorin, die
(der Lektórin, die Lektórinnen)1) преподавательница вуза (ведущая практические занятия, уроки по языку, музыке и т. п.)2) (женщина-) редактор (сотрудница издательства, занимающаяся обработкой представленных рукописей)Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Lektorin, die
-
9 Kartoffeln
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Kartoffeln
-
10 Kartoffel
/1. < картошка>: rin in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln то так, то этак (о противоречивых приказаниях). Unser Chef weiß nicht richtig, was er willmal heißt es bei ihm, rin in die Kartoffeln, mal raus aus die Kartoffelnmal soll ich Frühschicht machen, mal mein Kollege. Kartoffeln abgießen фам. мочиться. Kartoffeln gehören in den Keller! шутл. не накладывай мне столько картошки! die dümmsten Bauern haben die größten Kartoffeln дуракам везёт.2. шутл. нос картошкой. Hat der aber eine Kartoffel!3. шутл. "луковица" уст., "будильник" (о больших карманных часах). Opas Uhr ist eine Kartoffel.Wie spät hast du's denn auf deiner Kartoffel?4. шутл. большая дыра (в чулке). Du hast ja schon wieder eine Kartoffel im Strumpf! Ich kann mich doch nicht immerzu hinsetzen und stopfen.Mensch, hast du aber ein Kartoffel im Strumpf!5. (спустивший) мяч. Die Kartoffel springt nicht mehr.Mit der Kartoffel kann man nicht mehr spielen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kartoffel
-
11 Kartoffel
f; -, -n1. potato, umg. spud, tater; jemanden wie eine heiße Kartoffel fallen lassen umg., fig. drop s.o. like a hot potato; rein in die Kartoffeln, raus aus die Kartoffeln umg. first it’s do one thing, then it’s do the other2. umg., hum. (dicke Nase) conk, Am. schnoz(zle)3. umg., hum. (Loch im Strumpf) gaping hole* * *die Kartoffelpotato* * *Kar|tọf|fel [kar'tɔfl]f -, -n1) potatorin in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln (inf) — first it's one thing, then (it's) another, you're/he's etc always chopping and changing
etw/jdn fallen lassen wie eine heiße Kartoffel (inf) — to drop sth/sb like a hot potato
See:→ Bauer* * *die1) (a type of plant with round underground stems (called tubers) which are used as a vegetable.) potato2) (the tuber or tubers: She bought 2 kilos of potatoes.) potato* * *Kar·tof·fel<-, -n>[karˈtɔfl̩]f potatoneue \Kartoffeln new potatoes* * *die; Kartoffel, Kartoffeln potato* * *1. potato, umg spud, tater;jemanden wie eine heiße Kartoffel fallen lassen umg, fig drop sb like a hot potato;3. umg, hum (Loch im Strumpf) gaping hole* * *die; Kartoffel, Kartoffeln potato* * *f.potato n.(§ pl.: potatoes) -
12 in*e
1. "зверски", "безумно""бешеный", "страшный". Ich habe gestern wie irre gearbeitet, um die Gehälter termingemäß anzuweisen.Mit irrer Geschwindigkeit ist er gegen den Baum gerast. Dabei ist er natürlich ums Leben gekommen.2. жарг. великолепный, высшего класса. "Wie war der Film?" — "Eine irre Schaffe!"Die Fete war einfach irre!3. жарг. очень. Ich finde den neuen Krimi irre interessant.Die Musik ist irr gut.Das Mädchen ist irre schön.Es war irre heiß in der Telefonzelle.4.: an jmdm./etw. irre werden потерять доверие к кому/чему-л. [веру в кого/что-л.]разочароваться в ком/чём-л.не знать больше, что и думать о ком/чём-л. Manchmal weiß er selbst nicht, was er willund ich werde so langsam irre an ihm.Er wird noch mal ganz irre an seinem mißglückten Versuch, hat nichts anderes mehr im Kopf als nur ihn.Rin in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln! Direkt irre wird einer an dir!Sie wurde an sich selbst irre.5. необыкновенный, особенный. Paris war für sie eine irre Stadt.Ein ganz irrer Typ.Es gab dort ganz irre Spezialitäten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > in*e
-
13 Kartoffel
Kartóffel f =, -n1. карто́фель (Solanum tuberosum L.); карто́фелина; клу́бень; pl тж. карто́фель; карто́шка (разг.)2. разг. нос карто́шкой3. фам. лу́ковица ( карманные часы)4. фам. больша́я дыра́ в чулке́◇'rin in die Kartó ffeln, 'raus aus die [den] Kartó ffeln фам. — то туда́, то сюда́; то так, то э́так ( о противоречивых приказаниях)
-
14 Kartoffel
f =, -n1) картофелинаsüße Kartoffel — сладкий картофель, батат (Ipomoea batatas ( L.) Lam.)Kartoffeln in der Pelle ( in der Schale, im Schlafrock) — картофель в мундиреKartoffeln legen ( auslegen, setzen) — сажать картофельKartoffeln (be)hacken — окучивать картофельKartoffeln lesen — собирать картофель ( на поле)3) разг. нос картошкой4) разг. луковица ( большие карманные часы)••eine Kartoffel im Strumpf haben — разг. ходить в дырявых чулкахdie Kartoffeln von unten wachsen sehen, sich (D) die Kartoffeln von unten anschauen — разг. лежать в могиле'rin in die Kartoffeln, 'raus aus den Kartoffeln — разг. то так, то этак ( о противоречивых приказаниях) -
15 Kartoffel
Kartoffel f =, -n карто́фелинаKartoffel f =, -n карто́фель (Solanum tuberosum L.); карто́шка (разг.)süße Kartoffel сла́дкий карто́фель, бата́т (Ipomoea batatas [L.] Lam.)Kartoffeln Inder Pelle [in der Schale, im Schlafrock] карто́фель в мунди́реKartoffeln legen [auslegen, setzen] сажа́ть карто́фельKartoffeln graben [roden], разг. ausmachen копа́ть карто́фельKartoffeln (be) hacken оку́чивать карто́фельKartoffeln lesen собира́ть карто́фель (на по́ле)Kartoffel f =, -n разг. нос карто́шкойKartoffel f =, -n разг. лу́ковица (больши́е карма́нные часы́)eine Kartoffel im Strumpf haben разг. ходи́ть в дыря́вых чулка́хdie Kartoffeln von unten wachsen sehen, sich (D) die Kartoffeln von unten anschauen разг. лежа́ть в моги́ле'rin in die Kartoffeln, 'raus aus den Kartoffeln разг. то так, то э́так (о противоречи́вых приказа́ниях) -
16 Kartoffel
-
17 Ringen
rin·gen1. rin·gen <rang, gerungen> [ʼrɪŋən]vi1) ( im Ringkampf kämpfen)[mit jdm] \Ringen to wrestle [with sb]2) ( mit sich kämpfen)3) ( schnappen)4) ( sich bemühen)um etw \Ringen to struggle for sth;um Worte \Ringend struggling for wordsvtich habe ihm die Pistole aus der Hand gerungen I wrested the pistol from his hand ( form) s. a. Hand2. Rin·gen <-s> [ʼrɪŋən] nt2) ( geh) struggle -
18 ringen
rin·gen1. rin·gen <rang, gerungen> [ʼrɪŋən]vi1) ( im Ringkampf kämpfen)[mit jdm] \ringen to wrestle [with sb]2) ( mit sich kämpfen)3) ( schnappen)4) ( sich bemühen)um etw \ringen to struggle for sth;um Worte \ringend struggling for wordsvtich habe ihm die Pistole aus der Hand gerungen I wrested the pistol from his hand ( form) s. a. Hand2. Rin·gen <-s> [ʼrɪŋən] nt2) ( geh) struggle -
19 Putzmacherin
die Putzmacherinmilliner* * *Pụtz|ma|che|rinf (dated)milliner* * *Putz·ma·che·rin<->f (veraltet) milliner -
20 Darstellerin
die Darstellerinperformer* * *Dar|stel|le|rin ['daːɐʃtɛlərɪn]f -, -nen (THEAT)actressSee:→ auch Darsteller* * *die; Darstellerin, Darstellerinnen actress* * *der Darsteller des Faust the actor playing (the part of) Faust;die Darsteller the cast (v im sg oder pl)2. Sänger, Tänzer etc: performer* * *die; Darstellerin, Darstellerinnen actress* * *f.actress n.
См. также в других словарях:
Rin — bezeichnet: historisch den 1000sten Teil eines Yen eine japanische Band: siehe Rin einen Manga: siehe Rin! Rin ist der Vorname folgender Personen: Rin Iogi, Pseudonym des japanischen Regisseurs Yoshiyuki Tomino Ishigaki Rin, japanische Dichterin… … Deutsch Wikipedia
Rin \(auch: rein\) in die Kartoffeln, raus aus die \(auch: den\) Kartoffeln — Die Redensart geht darauf zurück, dass früher bei Manövern keine Klarheit darüber bestand, ob Kartoffeläcker von den Soldaten zu betreten seien oder nicht. Der von einem militärischen Vorgesetzten erteilte Befehl, den Kartoffelacker in das… … Universal-Lexikon
rin — (Immer) rin in die gute Stube!: tritt ein »Kommen Sie rein in die gute Stube« soll während der Kaisermanöver im September 1876 eine Leipzigerin zu Prinz Friedrich Carl von Preußen gesagt haben, als er ihr als Einquartierung zugewiesen wurde; 1880 … Das Wörterbuch der Idiome
Rin Tin Tin — „Rinty“ (* 10. September 1918 in Lothringen; † 10. August 1932 in Los Angeles) war ein Deutscher Schäferhund, der mit 26 Filmen in den 1920er Jahren zum Star gemacht wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Frühe Rin Tin Tin Kinofilme … Deutsch Wikipedia
Rin Jūken Akugata — users, Black Lion Rio, Mere, the Rinshīs, and the Rinrinshī Rin Jūken Akugata (臨獣拳アクガタ, Rin Jūken Akugata … Wikipedia
Rin Terada — (jap. 寺田 琳, Terada Rin, wirklicher Name: Denji Onodera (小野寺 博二, Onodera Denji); * 25. Mai 1948 in Aomori, Japan) ist ein japanischer Maler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Stil 3 … Deutsch Wikipedia
Die Violetten - für spirituelle Politik — Die Violetten – für spirituelle Politik Parteivorsitzende … Deutsch Wikipedia
Die Violetten – für spirituelle Politik — Parteivorsitzende … Deutsch Wikipedia
Rin Kagamine — Vocaloid Entwickler: Yamaha Corporation Betriebssystem: Microsoft Windows NT Kategorie: Software Synthesizer Lizenz: propriet … Deutsch Wikipedia
Rin (InuYasha) — Infobox animanga character name = Rin series = InuYasha caption = first = The True Owner of the Great Sword last = creator = Rumiko Takahashi voiced by = Mamiko Noto (Japanese) Brenna O Brien (English) alias = age = 8 [ Zusetsutaizan Ougikaiden… … Wikipedia
Rin-no-tama — Lustkugeln (auch Liebeskugeln oder Orgasmuskugeln, teilweise auch Lustperlen oder Liebesperlen genannt) sind ein Sexspielzeug. Inhaltsverzeichnis 1 Begriffsklärung 1.1 Rin no tama oder Ben wa 1.2 Analperlen, Analkugeln 1.3 Varianten 2 … Deutsch Wikipedia